外国人护照翻译

2020-11-14 20:32:58 admin

图片关键词

人类社会进入21世纪以来,全球化趋势日益增强,以信息科技为显著特征的知识经济飞跃发展,产品、资金、人才等资源全球化配置的步伐明显加快。

人才在全球竞争中的作用尤为重要,二战以来世界各国都将顶尖人才、优秀人才的争夺放在重要位置,而人才的流动也日趋国际化、全球化。“不拒众流方为江海”,中国社会经济发展的大势需要人才,需要来自世界各个国家、地区的外籍人才助力,中国经济的快速发展与中国在海外日益开放的形象成为吸引外籍人才来华发展的重要动因。近些年来中国进一步深化对外开放的政策和高度重视人才,特别是重视引进国际人才。

外籍高端人才在工作经验和全球视野上的优势,使其成为中国经济发展急需的人才,拥有一定工作经验的外籍人才,凭借多年沉淀的专业才能和工作经验、拥有更为广阔的全球化视角,对中国经济发展有着特殊和重要的意义,这个群体也是中国开发利用人力资源过程不可缺少的一部分。

在华的大部分外籍人才来自于欧美经济发达国家与地区,北上广深等一线城市凭借生活质量的保证与科教文卫的同步发展,深受外籍人才青睐;外籍人士在华的就业/工作选择中,IT、制造、工程行业领跑,国际金融、营销与制造业紧随其后,教育(高等教育)行业尤其语言教育一直以来就是刚需。

根据现行的法规条文,外籍人士在华工作需要出示的相关文件有:工商登记证、《外国企业常驻中国代表机构工作证》(简称工作证)、中文简历、有效护照或台胞证、回乡证、旅行证、境外院校/机构/研究所颁发的学历证书和技术(职业)资格证书、拟从事工作相关的工作经历证明,还有现在“出国必备”的核酸检测证明等;外文表述的材料文件需要出具有效的中文译本。

护照作为公民国籍身份以及出入境事项的重要证明,自然是外籍人士在华必不可少的证件,去很多机构办事时都会需要用到,而且如前文所述,国内的组织机构不会直接承认境外机构颁发的证明文件,需要将所持的外文护照翻译成有效的中文之后,才能得到有关部门的承认;

那么何为“有效”呢,即是能够证明此中文译件与原文内容意思相符,无增删、修改的成分,大部分机构都会要求当事人找一家正规的、有资质的翻译公司来进行外文的翻译工作,个人翻译的护照不予承认;

正因为护照翻译要求众多,这时候就需要寻找市场上专业提供翻译服务的翻译公司来进行合作了;

正规的护照翻译公司都是经工商部门和公安部门备案的合法公司,公司拥有营业执照和企业公章等可以证明翻译公司资质的证照,不用担心企业的资质问题;

对于护照这种重要的涉外证件类翻译,专业的翻译公司都会派发给常年从事证件翻译领域的资深译员来翻译外文护照,其语气措辞、行文规范均符合行业标准和国家规定,可以保证译件内容质量无误;译员翻译结束后会进行校对和排版工作,最终呈现出来的译文与原件对应一致,涉外单位也会认可。