办理签证翻译

2020-03-05 09:35:56 admin

图片关键词

2013年“一带一路”倡议提出以来的六年中,中国持续不断地与“一带一路”沿线国家和地区加深合作,提升旅游签证的开放程度,满足中国游客的出境游需求,带动赴沿线国家和地区的出游人数。截止到20194月中国已经与131个国家签署了共建“一带一路”合作文件,其中已经与45个国家和地区开通了直飞航班,与52个相关国家实现了公民免签或落地签,与12个国家实现互免普通护照签证,与7个国家实现单方面允许公民免签入境。

在出入境人次上,仅2019年通过上海浦东国际机场口岸出入境人员数量就超3900万人次,连续17年位居全国空港口岸首位。首都国际机场口岸全年出入境人员2654.4万人次位列第二。2019年全国边检机关检查出入境人员6.7亿人次,同比增长3.8%2020年受全球新冠肺炎疫情影响,出入境人数预计略有回落,但是随着疫情逐步得到控制,旅游业复苏带来的反弹性增长,预计全年旅游收入仍然整体可控。

想要出境就必须向目的国大使馆或领事馆签证中心申请办理签证,签证(Visa)是一国政府机关依照本国法律规定为申请入出或通过本国的外国人颁发的一种许可证明。根据国际法原则,任何一个主权国家,有权自主决定是否允许外国人入出其国家,有权依照本国法律颁发签证、拒发签证或者对已经签发的签证宣布吊销。签证通常是附载于申请人所持的护照或其他国际旅行证件上。

各国签证的种类多又不尽相同。根据持照人身份、所持护照种类和访问事由不同,一般将签证分为外交签证、礼遇签证、公务(官员)签证和普通签证四种。有的国家根据来访者的事由将签证分为旅游、访问、工作、学习、定居等类别。每种类别所提交的申请材料又各不相同,所以需要根据自己所申请的签证类别递交相应的签证材料并附与之对应的翻译件。

签证材料类别

身份证、结婚证、资产证明、房产证、孩子出生证明、户口本、学校的成绩单、毕业证、学位证、银行的存款证明,担保信、工作和收入证明、归国计划、学习计划、个人简历等

签证材料翻译要求?

为保证翻译件公平公证以及翻译表述准确等问题,各国大使馆或领事馆的签证中心一般要求所提交的翻译件必须是第三方翻译人员或机构(翻译者不应是受益人或申请人的任意一方)完成。

关于公证问题

其实签证过程中,公证和找翻译公司翻译是一个意思。公证的作用是你拿着原件和翻译件到公证处,他们帮你核实在你的翻译件上盖个章,说明你这个翻译是经过公证的准确无误的。一般申请美国签证或部分英国签证不需要办理任何公证(澳洲、新西兰、加拿大、德国等国部分材料需要公证)

需要公证的只有以下几种情况

1.户口本上的信息无法证明你和你资助人之间亲属关系

2.公司的部分经济文件、材料视情况,有些需要公证

3.个别时候遗产、赠与等情况下需要公证

4.房屋、车辆等大件商品/物品的买卖协议/合同书需经过公证证实其真实性

5.其他一些如借款的协议/合同,通常个人与小公司的借款或者集资等协议/合同是无法被VO认可,如果你能够通过公证来证实其真实性的话,相对会比较容易被VO接受。

正规翻译公司如何找?

1.     互联网高度普及的今天,消费者可以通过网络搜索引擎,搜索签证材料翻译的相关资讯,有实力的正规翻译公司会定期发布签证材料翻译知识,帮助消费者解决签证材料翻译中遇到的问题。

2.     搜索自己所在地区知名的翻译公司,登录公司网站查看公司的简介,查询工商信息确认公司的合法性,正规翻译公司工商营业执照经营范围内包含“翻译服务”字样,其他“商务咨询”“科技服务”都不属于正规翻译公司。

3.     正规翻译公司具备公安局和工商局联合颁发的翻译专用章,少数有实力的翻译公司还拥有涉外专用章,且印章上都有唯一的13位备案编号。

4.     正规翻译公司拥有固定的办公地址和一定数量全职译员团队。

5.     正规翻译公司一定有良好的用户口碑,便民服务APP如大众点评、百度地图、美团等都有用户评分评论功能,消费者可以选择评分评价高的翻译公司进行合作。