英国签证翻译资质

2020-12-11 19:57:41 admin

图片关键词

英国移民局近日发布了最新移民法修订通知《Statement of changes to the Immigration Rules: HC 707》,在这份法案中,对脱欧后的学生签证制度进行了全面改革,而且其所有变化将在2020105日(英国时间上午9点起)正式生效。根据新法案,英国将用全新的Student routes来代替此前Tier学生签证。

于此同时,英国政府于今年7月份正式宣布,将于2021年夏天正式恢复PSWPost Work Study简称PSW)签证,并正式实施毕业生计划(Graduate Route),此次延长PSW让更多学生可以在英国学习和工作,增加毕业后留在英国的机会。本科和硕士学位的学生可在英国停留两年;博士研究生可以停留三年;该签证是“一次性”的且不可续签或延期,但只要满足特定要求,就可以在英国境内转签大部分具有永居导向的签证类别,如:工作签证、创新者签证等。

受此双重利好消息,英国成为全球为数不多的实现国际留学申请逆势增长的国家,据UCAS(英国大学招生中心)2020年最新申请数据,截止到1015日,已经有4340名来自中国大陆学生递交申请,中国成为除欧洲地区之外申请人数最多的生源地,相比于去年增长了31%,如果与十年前的数据相比,更是直接翻了两倍。

中国人不论是赴英国留学还是观光旅游,想要入境英国首先需要向英国驻华使领馆办理入境签证,英国签证是英国出入境管理机构(例如移民局或其驻外使领馆),对外国公民表示批准入境所签发的一种文件,是英国的主权机关在本国或外国公民所持的护照或其他旅行证件上的签注、盖印,以表示允许其出入本国国境或者经过国境的手续,也可以说是颁发给他们的一项签注式的证明。

目前英国在中国北京、上海、广州、重庆、武汉、香港设有驻华总领事馆,处理不同领事区域内中国公民的签证服务和英国公民在华领事服务。中国公民办理赴英国签证,需根据英国驻华大使馆官网公布的签证材料清单,提交相关材料以其翻译件,交当地总领馆签证中心审核,审核通过,即获得英国签证,持有效护照及签证页,在签证有效期内可直接入境英国。

英国签证材料众多,包括:身份证、户口本、结婚证、在职证明、单位营业执照、退休证、存款证明、个人理财产品证明、行程单、房产证明、机动车所有权证等中文材料,都需要提交与之对应的英文翻译件,根据英国官方要求,所有材料必须是可以被独立核查的翻译件,译者必须在翻译件上确认:是对原始材料的正确翻译(又称译者声明)、翻译日期、译者的全名和签名、译者的联系信息。

可被独立核查的翻译件,指翻译件出具方必须为有相关翻译资质的专业译员或者机构。由于英国签证所需翻译的文件类型众多,因此建议直接找国内有翻译资质的专业翻译机构进行翻译。

英国签证专业翻译机构出具的翻译件特点:

1、国内专业翻译机构有经验丰富的译员团队和专业的排版人员,可以保证签证所需文件准确清楚的翻译为英文,专业的排版师可以严格按照原件样式进行排版,保证翻译件与原件的格式的一致性,整体美观大方。

2、专业翻译机构拥有健全的翻译资质,国内有资质的专业翻译机构对所出具的文件有翻译认证的义务,为保证翻译件内容与原件的一致性,会在翻译件上加盖翻译机构专属印章,以示对文件内容负责。(翻译机构专属印章包括:中文公章,中英文双语公章,公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章。)

3、专业翻译机构会在翻译件文末附译者声明,译员个人信息,包括译员签字,译员资质证书编号,译员所在机构地址及联系方式,翻译日期等,严格遵照应该签证中心要求出具翻译件。