上海护照翻译件去哪办?

2020-09-10 20:12:53 admin

图片关键词

护照是一个国家的公民出入本国国境和到国外旅行或居留时,由本国发给的一种证明该公民国籍和身份的合法证件。护照(Passport)一词在英文中是口岸通行证的意思。也就是说, 护照是公民旅行通过各国国际口岸的一种通行证明。所以,世界上一些国家通常也颁发代替护照的通行证件。

护照的西方称呼“passport”并不是来于“seaport”(海港),而是来于中世纪用于通过城墙大门(“porte”)的文书。“PASSPORT”一词于1845年首次译为“护照”,并一直沿用。新中国成立后,印制并启用了中华人民共和国护照,制定了护照的印制、颁发、使用和管理制度。目前我国的护照分为外交护照、公务护照、普通护照、特区护照四种类型。

近年来随着中国对外经贸的往来日益频繁,有大量的外籍人员来华进行经商、从业、留学,根据官方第六次人口普查公布的数据显示,截止到201011月,在华常住外籍人员共593832人,多分布在东部沿海城市,其中韩国、美国、日本为外国人来源国前三名。今年距离上次公布数据已经过去近十年,生活在中国的外国人目前具体有多少人,尚无准确的数据,去年《解放日报》援引国家外国专家局统计,在沪工作的外国人数量为21.5万,占全国的23.3%,居全国首位,按此推算,在华工作人数大致在90-100万之间,也就是说全国目前有近百万的外国人在华工作生活学习。

如此众多的外国人在国内工作生活居住,护照作为其母国颁发给持证人,证明国籍和身份的官方证件,是工作生活学习中有着不可替代的证件,其作用类似于国内公民的居民身份证。比如,办理住宿登记、乘坐高铁飞机、租赁买卖房屋、银行开户、公司入职、工商登记、等众多事项,都需要向办事机关提交外籍人员的护照原件和中文翻译件,为保障护照翻译件的准确性和权威性,国内办事机构要求提交的护照翻译件必须由有资质的翻译机构出具,并加盖翻译机构印章,不允许私人翻译。

那么,有资质的翻译机构怎么找呢?

首先,应该明确,有资质的翻译机构的概念,有资质的翻译机构在国内指的是,经国家工商总局批准依法成立,拥有工商营业执照且经营范围内包含“翻译服务”类目,以翻译服务为主营业务的翻译机构,公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”字样,其他以“商务咨询”“咨询服务”为名称证的翻译公司,都不属于专业的以翻译服务为主营业务的翻译公司。

其次,专业的翻译公司为保证翻译件内容与原件的一致性,翻译完成后会在翻译件上加盖公司的印章,以示对翻译质量负责。正规翻译公司拥有四种类型的印章,分别是:中文公章、中英文公章、公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章。(翻译专用章是最核心的印章!)

最后,互联网高度发达的今天,消费者可以利用网路搜索引擎或者便民服务地图类软件,搜索所在区域内的翻译公司,电话咨询相关翻译流程,一般护照按照份数收费,翻译完成后翻译公司会附赠公司营业执照副本复印件,以供提交机关审核翻译资质。