美国驾照如何换成中国驾照

2020-06-13 11:12:28 admin

图片关键词

自疫情爆发以来,美国经济近乎遭遇了“停摆”,失业率居高不下,股市狂跌,正面临前所未有的挑战。为了缓解当下局势,美国开启了疯狂印钞之路,导致美债规模迅速飙升。

截至目前,美债总规模已经突破25万亿美元,占到美国GDP的110%。要知道,4月份的时候,这个数字还是24万亿美元,短短一个多月,美国又增加了1万亿国债;

借的钱,终究是要还的,到底谁在为此买单呢?

换言之,哪些人会持有美债?主要包括两部分,一部分是美国境内的投资机构、个人或企业,另一部分则是境外的投资机构,包括中国、日本、英国等国的央行。

有数据显示,美债的境内持有者占比72%,总规模达到18万亿美元,境外持有者占比为28%,持有规模为7万亿美元。其中,日本近些年对美债增持势头迅猛,于去年6月超过中国,成为美债的第一大债权国,总共持有了1.27万亿美元。

而在现实生活中,中美双方人员往来也是十分频仍的,且近年来双边往来人数一直呈上升的趋势;

为了方便广大外籍人士在华生产生活,我国政府在很多方面也是给与了很多的优惠政策;

拿经常用到的驾照来说,根据公安部出台的规定,持有效的美/外国驾照,是可以经过正规程序换成中国驾照的;

一、如何换成中国驾照

在我国,关于驾驶证的办理、补发、挂失、换领等业务均由各地的车管所管理;

所以美国驾照换成中国驾照也是需要去属地的车管所换领;各地车管所具体政策不同、换领的程序也不一,大多数的车管所都会要求换证人本人持有效的身份证明(身份证、护照)、居住证明、境外驾照原件及有效的翻译件等文件,经过体检、收集个人信息、预约考试等程序,成绩合格且身体条件符合要求后,领取中国驾照,方可在境内依法驾车。

二、为什么需要翻译件

在这里需要引入“国际驾照”的概念,“国际驾照”是联合国组织为了方便国际间交通运输而设立的“国际道路交通公约”。该公约中明确规定,凡是该组织内的成员国中,道路交通法规、交通信号、驾驶执照统一实行。但我国因为各种原因不在公约范围内,这便导致外国驾照在我国使用之前均需进行翻译和认证。

三、驾照翻译的要求

驾照翻译属于重要的证件翻译类别,对于证件的翻译既要求准确性,还要求其与原件格式一致;

所以各地的车管所都会要求由有正规翻译资质的翻译公司来进行驾照等文件的翻译工作,这是因为正规的驾照翻译公司有专业的翻译人员,常年从事国外驾照等涉外证件的翻译工作,熟悉驾照等证件翻译的用词规范、语气表述等方面的要求,可保翻译内容准确无误;内容翻译完成之后还会交由排版专员对照原件进行版式设计,即原件上的签章等重要信息也会在译件上体现出来;最后,进行翻译盖章认证,这样的翻译文件,才会得到车管所的承认。

所以,外(美)国驾照如果想要换中国驾照,需要有驾照翻译件,驾照翻译一定要去找专业的翻译公司来翻译。